¡Hoy es mi cumpleaños! Así que el día de ayer quise hacer un pastel para celebrarlo, tengo unas ganas inmensas de saborear un delicioso pastel de vainilla y durazno, así que como tenía un empaque de duraznos congelados, supe que era el momento de darle el mejor uso.
Today is my birthday! Yesterday, I wanted to make a cake to celebrate. I had an immense desire to taste a delicious vanilla and peach cake, so when I found a package of frozen peaches, I knew it was time to use them.
Este pastel está hecho con mi receta de pastel de vainilla que ya he compartido anteriormente, un pastel que así, incluso sin ningún relleno y cobertura causa sensación por su buen sabor y por su esponjosidad, pero como la ocasión la amerita este pastel tenía que vestirse de gala y también tenía que tener un corazón aún más dulce.
Para esto me lancé a la aventura de crear una crema de durazno, algo así como una crema pastelera pero sin adicionar margarina o mantequilla. Para esto ocupé:
- 2 tazas de leche.
- 2 yemas de huevo.
- 1/2 taza de durazno.
- 1/4 de taza de azúcar.
- 2 cucharadas de maicena.
- 1 cucharadita de vainilla.
Para hacerla basta con licuar la leche junto con el durazno, agregar los ingredientes restantes mezcla bien y llevar a fuego bajo hasta que espese, una vez que obtengas el espesor deseado , baja del fuego, deja reposar y cuela para que quede más sedosa, cubre con papel film para evitar que se forme una capa gruesa en su parte superior. La llevé a la nevera para que obtuviera más consistencia.
This cake is made with my vanilla cake recipe, which I have shared before. Even without any filling or frosting, it causes a sensation for its good taste and fluffiness. However, as the occasion deserved, this cake had to be dressed up and also have an even sweeter heart.
For this, I launched into creating a peach cream, something like a pastry cream but without adding margarine or butter. For this I used:
- 2 cups of milk.
- 2 egg yolks.
- 1/2 cup of peach.
- 1/4 cup of sugar.
- 2 tablespoons cornstarch.
- 1 teaspoon of vanilla.
To make it, blend the milk with the peach, add the remaining ingredients, mix well, and cook on low heat until it thickens. Once you get the desired thickness, lower the heat, let it rest, and strain it to make it silkier. Cover it with plastic wrap to prevent a thick layer from forming on top. I then put it in the refrigerator to get more consistency.
Para el relleno usé 80 gramos de durazno a los cuales coloqué dos cucharadas de azúcar, se deja reposar como mínimo por treinta minutos para que la fruta desprenda algo de líquido, luego se lleva a fuego bajo hasta que ese líquido se transforme en almíbar.
For the filling I used 80 grams of peaches to which I added two tablespoons of sugar, let it stand for at least thirty minutes so that the fruit releases some liquid, then put it over low heat until the liquid turns into syrup.
Ahora llega el momento de rellenar el pastel que ya está a temperatura ambiente, así que coloco la crema en espiral, haciendo uso de una manga pastelera y de una boquilla lisa y en el espacio vacío añado los duraznos en almíbar.
Now it's time to fill the cake, which is already at room temperature, so I put the cream in a spiral, using a piping bag and a smooth nozzle, and in the empty space I add the peaches in syrup.
Para cubrir el pastel utilizo un merengue suizo, me gusta mucho porque ocupa pocos ingredientes y hace que el pastel tenga una belleza clásica.
To cover the cake I use a Swiss meringue, I like it very much because it uses few ingredients and gives the cake a classic beauty.
Y así de hermoso quedó mi pastel de cumpleaños que muy pronto degustaré en compañía de mis seres queridos.
And that's how beautiful my birthday cake turned out, which I will soon enjoy in the company of my loved ones.
¡Y que la vida siga siendo dulce!
And may life continue to be sweet!
