Hello dear friends of this beautiful community. Today I am pleased to share a fish recipe with vegetables, specifically with carrots and chives.
We are in carrot season and this is a very necessary food in our diet because it provides us with important vitamins and minerals. Many times we eat it in salads with our meals. But I have proposed to incorporate it into our diet in different ways to make varied, appetizing and nutritious dishes.
Also by incorporating the chives we are enriching the nutritional value of the dish as it is rich in vitamins, minerals, fiber and is an important source of folic acid. It can be eaten whole, its leaves and small bulbs provide a very delicious aroma and flavor similar to onions.
These days I bought fish fillets and I wanted to do something different, I thought of roasting them and put a layer of carrots under them instead of potatoes and it is a new way of incorporating carrots in our diet. I made the roast in a casserole, although it can be done in the traditional oven as well.
Hola estimados amigos de esta linda comunidad. Hoy me complace compartir una receta de pescado con verduras, específicamente con zanahoria y cebollino.
Estamos en temporada de zanahoria y ésta es un alimento muy necesario en nuestra dieta porque nos aporta importantes vitaminas y minerales. Muchas veces la comemos en ensaladas acompañando las comidas. Pero yo me he propuesto incorporarla a nuestra dieta en diferentes formas para realizar platos variados, apetitosos y nutritivos.
También al incorporar el cebollino estamos enriqueciendo el valor nutritivo del plato ya que es rico en vitaminas, minerales, fibras y es una fuente importante de ácido fólico. Se puede consumir completo, sus hojas y sus pequeños bulbos aportan un aroma y sabor muy delicioso semejante a la cebolla.
En estos días compré filetes de pescado y quise hacer algo diferente, se me ocurrió hacerlos asados y colocarles debajo una capa de zanahorias en vez de papas y es una nueva forma de incorporar la zanahoria en nuestra alimentación. El asado lo realicé en cazuela, aunque se puede hacer en el horno tradicional también.
INGREDIENTS
- 6 small fish fillets
- 3 carrots
- 4 chives
- 2 tablespoons vegetable margarine
- 1 tablespoon of oil
- 1 tablespoon of oregano
- 2 lemons
- ¼ teaspoon salt
INGREDIENTES
- 6 filetes de pescado pequeños
- 3 zanahorias
- 4 cebollinos
- 2 cucharadas de margarina vegetal
- 1 cucharada de aceite
- 1 cucharada de orégano
- 2 limones
- ¼ cucharadita de Sal
STEP BY STEP / PASO A PASO
1- Place the fillets in a bowl, add salt, the juice of one lemon and oregano. Let them rest while we prepare the rest of the ingredients.
Colocar los filetes en un bol, añadirles sal, el jugo de un limón y el orégano. Dejar reposar mientras preparamos el resto de los ingredientes.
2- Wash the carrots well, scrape the skin and cut into rounds.
Lavar bien las zanahorias, raspar la piel y cortar en ruedas.
3- Wash the chives well and cut into small pieces.
Lavar bien los cebollinos y cortar en pequeños pedazos.
4- Prepare the casserole where we are going to roast it. Cover the bottom of the pan with margarine and a tablespoon of oil.
5- Place the carrot rounds.
Preparar la cazuela donde lo vamos a asar. Cubrimos con margarina y una cucharada de aceite todo el fondo de la cazuela.
Colocamos las ruedas de zanahorias.
6- Place the fish fillets with the dressing juice on top of the carrots.
Colocamos los filetes de pescado con el jugo del aliño encima de la zanahoria.
7- Place the chopped chives on top of the fish.
Sobre el pescado ponemos el cebollino picado.
8- Place in the oven for 30-45 minutes. In my case, I prepare a provisional oven by placing the casserole inside a larger pot with its lid and put it on direct but very low heat.
Colocar en el horno durante 30-45 minutos. En mi caso, yo preparo un horno provisional colocando la cazuela dentro de una olla mayor con su tapa y la pongo al fuego directo pero muy bajo.
9- At the end of the time we check it and it will be ready to serve.
Al finalizar el tiempo lo revisamos y ya estará listo para servir.
I suggest serving it with white rice and put slices of lemon on the side to add to the fish when it is time to eat.
Les propongo servirlo acompañado de arroz blanco y ponemos a un lado rodajas de limón para agregárselo al pescado a la hora de comer.
I assure you that it was delicious because all the ingredients contributed their aroma and flavor in a balanced way. Besides, this way the fillets keep their shape and look very appetizing. Everyone at home enjoyed it and were satisfied with this new delicious and nutritious recipe.
As you can appreciate it is a simple recipe, easy to make and a delicious way to fight against routine in our kitchen.
Les aseguro que quedó delicioso porque todos los ingredientes aportaron su aroma y sabor de forma equilibrada. Además de esta forma los filetes mantienen su forma y se ven muy apetitosos. Todos en casa lo disfrutamos y quedamos satisfechos con esta nueva receta deliciosa y nutritiva.
Como pueden apreciar es una receta sencilla, fácil de hacer y una deliciosa forma de luchar contra la rutina en nuestra cocina.
Follow these links to learn about the properties of carrots and chives
Siga estos enlaces para conocer las propiedades de la zanahoria y el cebollino.
zanahoria
cebollino
All content is original, of my authorship. The photos present in this post are taken by me with my cell phone. The images were designed and edited in Microsoft Office. My native language is Spanish, the translation into English was done on DeppL.com.
See you soon!
Todo el contenido es original, de mi autoría. Las fotos presentes en este post son tomadas por mí con mi teléfono celular. Las imágenes fueron diseñadas y editadas en Microsoft Office. Mi lengua materna es el español, la traducción al inglés la realicé en DeppL.com.
¡Hasta pronto!
Posted Using InLeo Alpha