With 3 cans of sardines, we prepared empanadas for the family and the queen made it [Eng-Esp]

in Creative Cuisine9 hours ago

I feel a little excited because it is the first time I post in this community, I hope to do everything right and come here more often.

It is also the first time I prepare a stew for empanadas like the one I am here to share today, I have added a slightly sweet ingredient that has given them a special touch, however, the most special thing of all is that my aunt was the one who prepared the empanadas.

My aunt, nicknamed La Reina de las empanadas in her homeland, is very skilled in the preparation of this food, she has a lot of dexterity, she makes several at a time and they do not fall apart. This time she made them 4 at a time.

Me siento un poco emocionada ya que es la primera vez que publico en esta comunidad, espero hacer todo bien y venir aquí más seguido.

También es la primera vez que preparo un guiso para empanadas como el que hoy vengo a compartir, les he añadido un ingrediente un poco dulce que les ha dado un toque especial, sin embargo, lo más especial de todo es que mi tía fue quien preparó las empanadas.

Mi tía, apodada La Reina de las empanadas en su tierra, es muy hábil en la elaboración de esta comida, tiene mucha destreza, hace varias a la vez y no se le desarman. Esta vez las preparó de 4 en 4.

Now, I want to clarify that this publication is not focused on giving the indications of a specific recipe or quantities, although there will be a lot of this, certainly. My idea is more to share it as an anecdote, of how you can make a good amount of empanadas for the family economically and to show the agility of the empanada queen, who has left me pleasantly surprised and proud.

Well, I prepared the filling with 3 cans of sardines. Many people do not like sardines, as is the case of my nephew, however, strangely enough, if it comes to sardine empanadas he can eat them all if we are careless.

In addition to 3 cans of sardines, I used a tomato, half an onion, some cilantro, salt and pepper to taste, and a touch of ripe plantain to give it a slightly sweet flavor and make it a little more tender. I like to make do with what I have!

Ahora bien, quiero aclarar que esta publicación no está enfocada en dar las indicaciones de una receta especifica ni en cantidades, aunque habrá mucho de esto, ciertamente. Mi idea es más compartirlo a manera de anécdota, de como se puede realizar una buena cantidad de empanadas para la familia de manera económica y de mostrar la agilidad de la reina de la empanadas, quien me ha dejado gratamente sorprendida y orgullosa.

Bueno, yo preparé el relleno con 3 latas de sardina. A muchas personas no les gusta las sardinas, como es el caso de mi sobrino, sin embargo, curiosamente si se trata de empanadas de sardina se las puede comer todas si nos descuidamos.

Además de 3 latas de sardina, usé un tomate, media cebolla, un poco de cilantro, sal y pimienta al gusto, y un toque de plátano maduro para darle un leve sabor dulce y rendirlo un poco más. Me gusta resolver con lo que hay!

While I chopped the tomato, onion and cilantro, the half plantain was being parboiled.

I also took the opportunity to open the sardine cans, extract the juice and the backbone. I cut the plantain into small pieces once it had cooled.

Mientras corté el tomate, la cebolla y el cilantro, el medio plátano se sancochaba.

Aproveché también de abrir las latas de sardina, extraer el jugo y el espinazo. El plátano lo corté en trocitos una vez que se enfrío.

I had everything ready to prepare the stuffing, so the onion went straight to the pan, first in a stream of hot oil, then the tomato was added, then the sardines when the rest was well fried.

Finally, salt and pepper to taste, cilantro and plantain chips.

With the filling ready, it was time for the empanada queen to take the helm.

Ya tenía todo listo para preparar el relleno, así que fue directo a la sartén la cebolla primero en un chorro de aceite caliente, luego se sumó el tomate, al ratito las sardinas cuando lo demás estuvo bien sofrito.

Finalmente, sal y pimienta al gusto, el cilantro y los trocitos de plátano.

Con el relleno ya listo, llegó la hora de que la reina de las empanadas agarrara el timón.

I barely let out a couple of sighs and went to wash my hands when my aunt had the dough ready, which she made with a little less than 1 kilo of corn flour, water and a little salt, and immediately began to assemble the empanadas.

She cut a plastic bag in the shape of a rectangle, spread some oil and began to assemble the empanadas with all the confidence of an expert and the joy that characterizes her.

I was very excited watching this process since making empanadas seems a bit difficult to me, when I prepare them I do it one at a time and very few times they are good and many other times they fall apart 😅.

But, this is the manual empanada factory.

Casi apenas eché un par de suspiros y fui a lavarme las manos cuando ya mi tía tenía lista la masa que hizo con un poco menos de 1 kilo de harina de maíz, agua y un poco de sal y de inmediato comenzó armar las empanadas.

Cortó una bolsa de plástico en forma de rectángulo, untó algo de aceite y comenzó a armar las empanadas con toda la seguridad de una experta y la alegría que la caracteriza.

Estuve muy emocionada viendo este proceso ya que hacer empanadas me parece un poco difícil, cuando las preparo lo hago de una a la vez y muy pocas veces me quedan bien y muchas otras veces se me desarman 😅

Pero, esta sí que es la fábrica manual de empanadas.

No sooner had I turned around than my aunt had fried 4 empanadas at the same time and was making 4 more. This is great, don't you think?

Apenas me di una vuelta ya mi tía había colocado a freír 4 empanadas a la vez y estaba armando 4 más. ¡Esto es genial! ¿no les parece?

We ate the empanadas as they came out, we rarely sat down to eat together at the table. My mom was served 2 of the first round, one for my sister and one for me.

Fuimos comiendo las empanadas a medida que iban saliendo, pocas veces nos sentamos a comer juntos en la mesa. A mi mamá se le sirvieron 2 de la primera ronda, una para mi hermana y una para mí.

A total of 16 medium empanadas were prepared. My mother, my aunt, my sister and I ate 3 each. And my nephew, who doesn't like to eat sardines, ate 4 sardine empanadas 😅.

En total salieron 15 empanadas medianas. Mi mamá, mi tía, mi hermana y yo nos comimos 3 cada una. Y mi sobrino, al que no le gusta comer sardinas, se comió 4 empanadas de sardina 😅

¡Hasta la próxima amigos, gracias por acompañarnos!

Sort:  

Congratulations, you received an ecency upvote through the curator @sahi1. Keep spreading love through ecency

👍


Creative Cuisine 2025 (1).gif


You have been curated by @edwing357 and the Creative Cuisine project.


All delegations are welcome, join our curation train and be part of the flavor @creativecuisine