
Made with Canva Editor
Imagen editada en Canva
Hello, a few days ago I shared with you a recipe for beetroot jam as we call it in my country, it is delicious and healthy as this root helps you to raise your haemoglobin levels, it is a source of Betaine, which is a nutrient that helps to protect your cells, it also contains potassium, magnesium and vitamin C, so this time I decided to make one of the cakes that I learned to make in my baking and pastry course but with a slight variation in one of the ingredients, instead of using strawberries I decided to use beetroot to complement it with my jam to see how it turns out.
Hola, hace algunos días yo les compartí una receta de mermelada de betabel o remolacha como le llamamos en mi país, es deliciosa y saludable ya que esta raíz te ayuda a elevar tus niveles de hemoglobina, es fuente de Betaína, el cual es un nutriente que ayuda a proteger tus células, también contiene potasio, magnesio y vitamina C, así que esta vez me dispuse a hacer una de las tortas que aprendí a hacer en mi curso de repostería y panadería pero con una ligera variante en uno de los ingredientes, en lugar de usar fresas decidí usar betabel para complementarla con mi mermelada a ver que tal resulta.

The first thing to do is to cut and boil the beets until they are soft, then put them in the blender together with the milk and oil.
Lo primero que debes hacer es cortar y hervir las remolachas hasta que estén blandas, posteriormente debes meterlas en la licuadora junto con la leche y el aceite.

Blend the ingredients very well until you get a liquid mixture. I love the intense colour of the beetroot!
licúa muy bien los ingredientes hasta obtener una mezcla líquida. ¡Me encanta el color tan intenso de la remolacha!

Pour the mixture into a large bowl, add the sugar and start mixing. I also took the opportunity to review my recipe notes 😉.
Vierte la mezcla en un tazón amplio, añade el azúcar y comienza a mezclar. Yo además aproveché para ir revisando mis notas de la receta 😉.


Add the lemon zest and start whisking, you can use a mixer to make the process faster, but if you don't have one, you can use a balloon whisk. As for the lemon zest, it is important to know that you should only grate the peel, that is, the green or yellow part, never the white part because this would give a bitter taste to the mixture.
Añade las ralladuras de limón y comienza a batir, puedes usar una batidora para que el proceso sea más rápido, pero si no tienes no importa, puedes usar un batidor de globo. En cuanto a la ralladura de limón es importante que sepas que solo debes rallar la piel, es decir, la parte verde o amarilla, nunca la parte blanca porque esta le daría un sabor amargo a la mezcla.

As for the eggs, I advise you to break them separately, in another bowl, to make sure they are in good condition.
En cuanto a los huevos, te aconsejo que los casques por separado, en otro bol, para asegurarte de que están en buen estado.

Add them to the mixture and continue mixing
Añádelos a la mezcla y seguir mezclando

Now it is time to add the wheat flour, at this point you must be very careful and add the flour little by little while mixing at low speed because if you mix too much or do it at high speed the gluten in the flour will be activated and the cake will be hard.
Llegó el momento de añadir el harina de trigo, a este punto debes ser muy cuidadoso e ir a añadiendo el harina poco a poco mientras mezclas a baja velocidad debido a que si sobre batimos la mezcla o lo hacemos a velocidad alta se activará el gluten de la harina y la torta quedaría dura.
You should also add baking powder (very important for the mixture to rise in the oven). You can also use a little baking soda in case you don't have baking powder.
También debes añadir el polvo de hornear (muy importante para que leve la mezcla en el horno) También puedes usar un poco de bicarbonato de sodio en caso de que no tengas polvo de hornear

Then put the mixture in a previously floured mould or with baking paper to prevent it from sticking during baking, then bake at 200 Degrees Celsius for 45 minutes to an hour approximately, in my case the cake was ready in one hour, but it all depends on your oven because each oven is different.
Luego pon la mezcla en un molde previamente enharinado o con papel de hornear para evitar que se pegue en el horneado, luego hornea a 200 Grados centígrados de 45 minutos a una hora aproximadamente, en mi caso la torta estuvo lista en un ahora, pero todo dependerá de tu horno porque cada horno es diferente.

When it is ready, take it out of the oven and wait until the temperature drops enough to be able to touch it, but ideally it should be at room temperature, then make a horizontal cut to obtain two halves of the cake, there is a special tool for this (but you can use a knife, as I am doing, but it has to be a serrated one).
Cuando esté lista sácala del horno y espera a que la temperatura baje lo suficiente como para poder tocarla, pero lo ideal es que esté a temperatura ambiente, posteriormente haz un corte horizontal hasta obtener dos mitades de la torta, existe una herramienta especial para esto (pero puedes usar un cuchillo, como estoy haciendo yo, pero tiene que ser uno de sierra)

As you can see, the crumb of the cake did not have the intense purple colour of the beetroot, but rather a yellowish colour, but we will give it that nice colour by filling it with a tasty beetroot jam. If you don't know how to make this jam I'll leave you a link to my recipe.
Llegó el momento de rellenar, como se pueden dar cuenta la miga de la torta no quedó con el intenso color púrpura de la remolacha, sino más bien amarillenta, sin embargo le daremos ese lindo color rellenándola con una sabrosa mermelada de remolacha. Si no sabes hacer esta mermelada te dejaré un link con mi receta.


Receta de mermelada de Remolacha
You can also put jam on top and this would be the result, it has a nice intense colour but the taste is even better.
También puedes poner mermelada por encima y este sería el resultado, tiene una lindo e intenso color pero su sabor es aún mejor.

Look how it looks inside, it has a nice contrast of flavours, the jam gives it a special touch, you can accompany your portion with a cup of coffee or tea, it would be the perfect breakfast or a wonderful snack to offer to visitors who come to your home, surely they will thank you, in my house everyone loved this cake.
Miren como se ve por dentro, tiene un lindo contraste de sabores, la mermelada le da un toque especial, puedes acompañar tu porción con una taza de café o de té, sería el desayuno perfecto o una merienda maravillosa para ofrecerle a las visitas que lleguen a tu hogar, seguramente te lo agradecerán, en mi casa todos amaron esta torta.


That was all for this occasion, I hope you liked my recipe and that you are encouraged to make it at home, it is delicious and a good way to eat beetroot in case you don't like them. I am grateful for your support and your time reading this post, I send you all my blessings and wish you a wonderful start of the week. 😃
Eso fue todo por esta ocasión, espero que les haya gustado mi receta y que se animen a hacerla en casa, es deliciosa y una buena manera para comer Betabel (remolacha) en caso de que no te gusten. Me despido agradecida de su apoyo y su tiempo al leer esta publicación, les mando bendiciones a todos y les deseo un maravilloso inicio de semana 😃.

Made with Canva Editor
Imagen editada en Canva
The pics on this post are by my own
Las fotografías de este post son de mi propiedad.