
On Sunday, we were invited to a picnic. I already knew what I wanted to bring: BUÑUELOS. We had harvested some cassava from the yard, and it was the main ingredient for this delicious treat.
El domingo nos invitaron a un picnic. Ya teía en mente lo que quería llevar: BUÑUELOS. Habíamos cosechado algunas yucas en el patio y fué el ingrediente base para este rico postre.
😅 Disculpa mi facha, estaba haciendo un calor tremendo. Lo primero que hice fué coser la yuca. Fué más o menos un kilo.
😅 Excuse my appearance, it was extremely hot. The first thing I did was boil the cassava. It was about a kilo.
Aún caliente, la trituré con la ayuda de un tenedor y la dejé enfriar.
While still hot, I mashed it with a fork and let it cool.
Lo siguiente fué agregar queso, azúcar, sal, harina de trigo y un par de huevos. Mezclar y formar bolitas.

La masa rindió mucho, salieron más de 30 buñuelos. El queso era ahomado así que le dio un sabor peculiar.
Esta era mi primera vez haciendo buñuelos. Es una receta bien sencilla que se suele hacer en los hogares venezolanos. Es una de esas recetas antiguas ya que tiene orígenes indígenas. Yo no soy nacionalista pero al vivir como extranjera en otro país hay cosas que eztraño y mucho.
Probar estos buñuelos me hizo recordar a mi abuela paterna, ella hacía buñuelos cuando los nietos estabamos pequeños y era una alegría cada vez que los hacía.
Hace algunos días vi en un documental que aproximadamente 122.6 millones de personas se encuentran actualmente en esta situación de extranjeros o desplazados. Logras entender esta cifra? La mayoría de estos desplazamientos son resultado de guerras, persecuciones, violencia y violaciones de derechos humanos.
Tu y yo en nuestro pais o en otro, tenemos comodidades básicas. Pero y el resto? Algunos viven en carpas, campos de refugiados. Extrañando cosas como estar en familia, disfrutar comidas sencillas con buena compañía, tener un lugar tranquilo donde descansar.
Yo extraño cosas que no se comparan a lo que pasan millones de personas, sus carencias.
Mi mensaje es: quitate esa arruga de la frente, sonrie y piensa en lo que tienes para agradecer hoy.
-Ffyn.
The dough yielded a lot; I ended up making over 30 buñuelos. The cheese was smoked, giving it a unique flavor.
This was my first time making buñuelos. It’s a really simple recipe often made in Venezuelan households. It’s one of those traditional recipes with indigenous roots. I’m not a nationalist, but living as a foreigner in another country makes me miss certain things a lot.
Trying these buñuelos reminded me of my paternal grandmother; she used to make them when we were little, and it was always a joy when she did.
A few days ago, I saw in a documentary that approximately 122.6 million people are currently displaced or living as foreigners. Can you grasp that number? Most of these displacements result from wars, persecution, violence, and human rights violations.
You and I, whether in our country or another, have basic comforts. But what about the rest? Some live in tents and refugee camps, missing things like being with family, enjoying simple meals with good company, and having a quiet place to rest.
I miss things that pale in comparison to what millions of people go through and their hardships.
My message is: smooth that wrinkle from your forehead, smile, and think about what you have to be grateful for today.
-Ffyn.
Thanks @merit.ahama🌸